to follow, share, and participate in this community. Not a member? Join Now!
Phrase substitution works great for localisation when you're modifying or translating default keys, but there are certain things that I cannot seem to substitute. Two of these include the Pokeshot auto-translate... I'd also be happy to have a phone conversation to discuss in more depth. Thanks, --Micah Sayoda Saydalieva Hi. When installing your Company Dictionary app on our instance of Jive (https://engage.umuc.edu/apps/corpdictionary), I get the following error: Unable to reach remote host. HT... When you first create a Training Track we get the option of assigning it to a Social Group - see below Is it possible to edit an existing, published training to add the Social Group at a later date? I looked ... Hi Nils Heuer, We are looking for a translation app/plug-in for our intranet. We'd like it to translate the actual content on the page. Is this something you are able to do on Jive 7 Cloud? If so, do you have a demo... Hi there, We are interested in a plugin that can be placed on our intranet site where the user logs in and if the page is displaying in English they can change it to French (for example) and change it back. Or... Hello, I have a potential customer interested in utilizing Pokeshot for their lotus notes integration with Jive. They are 200 employees and based in Palo Alto California. Please let me know who the best point ... Hi - I had some questions about your product... is there someone who can help me out? Specifically, I was wondering: 1) What are the license fees/costs for this plugin? 2) Does you plugin require cloud access? 3) C... See how our revolutionary in place translations editing works with the "advanced Discovery Mode".